21 мая 2012 года

Сергей Рыбкин

15 ноября 2006 года, Компьютерра

Доступная память: Почем translation memory для народа?

Обращаясь к текстам на иностранных языках, владельцы компьютеров используют те или иные вспомогательные средства. Для быстрого ознакомления с текстом может хватить и программы машинного перевода.

18 мая 2006 года, Компьютерра: В фокусе

Записки переводчика, или Человек не против компьютера

Непосвященные удивляются, что настоящие переводчики всячески избегают систем машинного перевода и даже не упоминают о них своим заказчикам, страшась потерять репутацию.

18 мая 2006 года, Компьютерра

Записки переводчика, или Человек не против компьютера

У многих компьютеровладельцев сформировалось искаженное представление о работе переводчика в век информационных технологий. Как же, ведь больше не нужно ломать голову - достаточно установить программу машинного перевода, прогнать через нее документ и сверить результат с оригиналом.

/  iBusiness