|
Автор: Леонид Тираспольский
Опубликовано в журнале "Компьютерра" №33 от 26 сентября 2000 года Когда строку диктует чувство, Б. Пастернак Интернет во многом изменил нашу жизнь. Темпы его развития превосходят самые смелые прогнозы; то, что еще вчера казалось капризом моды, сегодня стало Число работ, посвященных Сети, ее влиянию на психику человека и на общество в целом, огромно, тем не менее остается открытым вопрос о месте, которое может занять Интернет в культуре, и о сфере его применения. Такое понимание Интернета невозможно в рамках анализа лишь виртуальной реальности, необходимо включение его в общий контекст мировой культуры. Мы попытались определить и проанализировать одну из неотъемлемых «частей» Интернета — жанр виртуальной конференции, используя культурологический подход, анализируя ее как художественное произведение [1]. В этом подходе нет отрицания автономности и самобытности Сети, отрицания ее привычного определения как нового способа распространения информации, обслуживающего традиционные сферы науки, искусства, торговли и т. д. Напротив, самобытность и важность Интернета может только усилиться, когда будет определено его место в человеческой культуре, когда он переместится из области чисто фактического своеобразия в смысловое. Смысл обретается в рамках метасистемы: попытка понять смысл Интернета изолированно, вне пространства культуры, ограничивает понимание его потенциальных возможностей. Существующее положение вещей в русскоязычных конференциях напоминает кинематограф момента его зарождения, когда еще не было четко сложившихся представлений об этом жанре. Самые первые фильмы часто копировали обычную жизнь без внесения сюжета или художественной обработки. Большинство конференций Рунета в настоящее время представляет собою ответы специалиста в какой-либо области на вопросы новичка, хотя есть и более сложные формы — на конференциях, посвященных вопросам, не имеющим заранее заданного ответа или допускающим несколько правильных решений, то есть тех, в основе которых лежит диалог. Причем наиболее высокий и эффективный уровень взаимодействия возможен именно на таких «диалогических» конференциях. Если воспользоваться классификацией В. М. Розина, этот тип сетевых проектов можно отнести к «прожективному классу виртуальных реальностей» [1, c. 167]. Существенной характеристикой этого класса является по возможности полноценное воплощение в нем основной идеи. Например, к такому классу можно отнести созданную специалистами DEC виртуальную модель сил молекулярного притяжения. Теперь химики могут руками ощутить силы молекулярного взаимодействия, строя объемные модели молекул в виртуальном мире. В качестве основной концепции статьи мы выдвигаем идею постепенного создания в конференции особой, трансформирующей ее участников среды, подобной пространству художественного произведения. Одно из необходимых условий создания полноценного диалога между участниками — это правильная организация структуры конференции и понимание роли, которую играют ее непосредственные участники. Это возможно при условии правильного осознания жанра конференции. Такие попытки уже встречаются в научной литературе. Например, Умберто Эко сравнивает ее с джазовым джем-сейшеном: «Давайте вообразим себе гипертексты беспредельные и бесконечные. Это бывает в Интернете. Запускается сюжет, и каждый пользователь дописывает кусочек, и этот бесконечный червяк тянется и тянется. Получается джазовый джем-сейшн, когда исчезает традиционное понятие авторства и открывается новое поле для свободного творчества» [2]. Такое сравнение не учитывает роли модераторов (ведущих конференции), которые ведут импровизацию к определенной цели или создают определенный контекст для диалога. Без поддержки человека сюжет, которому Умберто Эко отводит место ведущего конференции, очень быстро уходит в «песок» пустых разговоров. С другой стороны, правильно выстроенный контекст позволяет и малозаметному событию или высказыванию сыграть свою роль в общей ткани диалога. Не эта ли особенность отличает набор случайных высказываний, пусть даже интересных, от художественного произведения? Нам кажется, что Интернет-конференция, рассмотренная как текст, наиболее точно соответствует полифоническому роману. Термин был введен М. М. Бахтиным в его книге «Проблемы поэтики Достоевского» [3] для характеристики нового типа художественного мышления. Характеризуя особенность произведений Достоевского, Бахтин пишет: «не множественность характеров и судеб в едином объективном мире в свете единого авторского сознания… но именно множественность равноправных сознаний с их мирами сочетаются здесь, сохраняя свою неслиянность, в единство некоторого события». Положение участников конференции в этом смысле полностью соответствует состоянию героев романов Достоевского. Другой важной особенностью форума, отличающей его от остальных литературных жанров и сближающей с произведениями Достоевского, является принципиальная незаконченность диалога. «В романах Достоевского мы действительно наблюдаем своеобразный конфликт между внутренней незавершенностью героев диалога и внешней (в большинстве случаев композиционно-сюжетной) законченностью каждого отдельного романа». Конференция — это практически бесконечный роман. Характерно, что Достоевский, тонко чувствуя принципиальную незавершимость диалога, его открытость бесконечности, не любил заканчивать работу над рукописями. Работа над романом была для него подобна лестнице Иакова, которая шаг за шагом приближала его к Богу, а завершение романа, напротив, говорило о невозможности достичь цели. Давайте рассмотрим развитие жанра полифонии и выясним, с какими феноменами в культуре связаны его жанровые особенности (см. об этом «Проблемы поэтики Достоевского»). Истоки полифонического романа берут начало в античной литературе. В первую очередь, это мимы Софрона, «сократический диалог», памфлеты, «Мениппова сатира» и некоторые другие серьезно-смеховые жанры. При всем внешнем разнообразии их роднила глубокая связь с карнавальным фольклором. Бахтин выделяет три важные особенности перечисленных выше жанров. Первая — это то, что исходным пунктом их понимания является злободневная современность. Вторая — критическое, иногда цинично-разоблачительное отношение к преданию. Герой в первую очередь опирается на собственный опыт и свободный вымысел, а не на мнение авторитета. Третья особенность — многостильность и разноголосость. Для всех этих жанров характерна «многотонность рассказа, смешение высокого и низкого, серьезного и смешного» [3, c.182]. Особое значение для развития «диалогического романа» имеют два серьезно-смеховых жанра: «сократический диалог» и «Мениппова сатира». «Сократический диалог» (СД) — это особый и в свое время широко распространенный жанр. «Сократические диалоги» писали Платон, Ксенофонт, Антисфен, Федон, Эвклид, Алексамен, Глаукон, Симмий, Кратон и другие. До нас дошли только диалоги Платона и Ксенофонта, а об остальных — лишь отдельные сведения и некоторые фрагменты. Первоначально жанр СД был почти мемуарным жанром. Это были воспоминания о беседах, которые вел Сократ, обрамленные кратким рассказом. Но вскоре свободно-творческое отношение к материалу освобождает жанр от мемуарных ограничений и сохраняет в нем только внешнюю форму записанного и обрамленного рассказом диалога. Для Сократа истина рождается в разговоре между людьми, совместно ищущими истину, поэтому он называл себя «сводником». Сократ сталкивал людей в споре, в результате которого и рождалась истина; по отношению к рождающейся истине он называл себя «повивальной бабкой», помогшей ее рождению. Двумя основными приемами СД являлись синкриза (sugkrisiV) и анакриза (anakrisiV). Под синкризой понималось сопоставление различных точек зрения на определенный предмет. Технике такого сопоставления в СД придавалось большое значение, что вытекало из самой природы этого жанра. Под анакризой понимались способы вызывать, провоцировать слова собеседника, заставлять его высказать свое мнение и доводить мысль до логического завершения. Сократ был великим мастером анакризы: он умел заставить людей говорить, облекать в слово свои предвзятые мнения, освещать их словом и тем самым разоблачать их ложность или неполноту; он умел вытаскивать ходячие истины на свет божий и определять их истинную ценность. СД как жанр просуществовал недолго, но в процессе его распада сложился другой диалогический жанр — «Мениппова сатира». Свое название он получил от имени философа III века до н. э. Мениппа из Гадары, а наиболее полное представление о нем дают дошедшие до нас «Менипповы сатиры» Лукиана. Развернутой «Менипповой сатирой» являются «Метаморфозы» («Золотой осел») Апулея (равно как и его греческий источник, известный нам по краткому изложению Лукиана). В дальнейшем, вслед за Бахтиным, мы будем называть «Мениппову сатиру» просто мениппеей. Важнейшей особенностью мениппеи является полная свобода сюжетного вымысла, смелая и необузданная фантазия, необходимые для создания исключительной ситуации провоцирования и испытания философской идеи — слова правды, воплощенной в образе мудреца, искателя этой правды. Фантастика служит здесь не для положительного воплощения правды, а для ее искания, провоцирования и, главное, для ее испытания. Мениппея — это жанр «последних вопросов». В ней испытываются мировоззренческие Для мениппеи очень характерны сцены скандалов, эксцентрического поведения, неуместных речей и выступлений, то есть всяческие нарушения общепринятого и обычного хода событий, установленных норм поведения и этикета, в том числе и речевого. Скандалы и эксцентричности разрушают эпическую и трагическую целостность мира, пробивают брешь в незыблемом, нормальном («благообразном») ходе человеческих дел и событий и освобождают человеческое поведение от обуславливающих его норм и мотивировок. В мениппее впервые появляется и то, что можно назвать морально-психологическим экспериментированием: необычные, ненормальные морально-психические состояния человека, всякого рода безумия, раздвоения личности, мечтательности, снов, страстей, граничащих с безумием, самоубийств и т. п. Мениппея наполнена резкими контрастами и оксюморными сочетаниями: добродетельная гетера, свобода мудреца и его рабское положение, император, становящийся рабом, моральные падения и очищения, роскошь и нищета, благородный разбойник и т. п. Мениппея любит играть резкими переходами и сменами, верхом и низом, подъемами и падениями, неожиданными сближениями далекого и разъединенного, мезальянсами всякого рода. Все это носит в мениппее формально-жанровый характер. Для мениппеи характерна многостильность и многотонность, связанная с использованием вставных жанров: новелл, писем, смешение прозаической и стихотворной формы. Еще одна особенность мениппеи — ее злободневная публицистичность. Это своего рода «журналистский» жанр древности, остро откликающийся на идеологическую злобу дня. И наконец, что особенно важно в контексте данной статьи, «…мениппея — глубоко карнавализированный жанр» [3, с. 268]. 1 (обратно к тексту) - Статья во многом основана на материалах конференции, посвященной суфизму и другим мистическим традициям (www.glagol.ru/sufi_forum).
|
Школа IT-менеджмента РАНХиГС приглашает на уникальные программы подготовки IT-директоров и IT-менеджеров: • MBA Информационный менеджмент CIO • МВА Информационная безопасность CSO • IT-менеджер: PM, BA • Электронный бизнес
Аэроплан на солнечных батареях начал первый круглосуточный полёт
«Яндекс» вытесняет конкурентов с поискового рынка
Сети LTE в России могут быть запущены хоть сейчас
Мантии Земли и Луны, скорее всего, имеют одно строение
Влюблённость сродни наркотической зависимости
|
||||||